Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANTONIO MIRANDA

 

A POESIA NÃO TEM LIMITE

       ou se preferem


POESIA NÃO É PARA QUEM TEM LIMITE.

 

 

MIRANDA, Antonio. Poesia não (é para quem) tem limite. A Metapoesia e o Método: Poema-ensaio em homenagem a Edgar Morin.  Brasília, DF, Brasil: poexílio, 2019.

Poesia e método — baseado no texto filosófico de Edgar Morin — Metapoesia de João Cabral de Melo Neto e de outros poemas brasileiros e mundiais — Poema-ensaio
Texto em Português

Livro: amazon.com


LIVRO DE ARTISTA
edição artesanal, em impressora particular, caseira, capa impressa em versão lazer,
EXEMPLAR ÚNICO
para o bibliófilo ANTONIO CARLOS SECCHIN


 

 

Destes originais (estão para serem)executados um E-BOOK e um LIVRO DIGITAL publicados pela AMAZON.COM

 

Existem muitos ensaios e textos críticos sobre o método utilizado pelos poetas na produção de versos,. e também os poetas fazem versos sobre poesia — a metapoesia. Poesia não (é para quem) tem limite, de Antonio Miranda, é o exercício, talvez único, de poesia-ensaio, ou seja, um livro valendo-se do texto do filósofo Edgar Morin sobre o método, combinado com a metapoesia de João Cabral de Melo Neto e as citações de poetas brasileiros e universais, e de críticos e ensaístas,  sobre a poesia.  Poesia sobre o método da construção poética.

 

COMENTÁRIOS

 

Miranda, meu caríssimo Antonio

A poesia que não tem limite acaba de chegar às minhas mãos.  Já passei os olhos (e a caneta, como sempre faço, marcando trechos) pelo seu mais que erudito poema-ensaio (também, pudera, vindo de quem vem!). Poema-citações, poema de múltiplas citações, de repente dou com um Morin que diz: “O novo só se pode inscrever/sobre o já conhecido”, o que me remete a uma das emblemáticas bandeiras de Mário Faustino: “Rever para aprender/aprender para renovar”, epígrafe de sua página “Poesia-Experiência” no velho SDJB (evoé, Reinaldo Jardim!).  Mas tem muita coisa mais, que já marquei e vou reler com a devida atenção. Em “Abreviando para ampliar”, aquele “– e o Japonês? Cê que sabe” é nada menos que um delicioso nipo-mineirês: Bingo!

Grande abraço do amigo e fã incondicional,  

RONALDO WERNECK – Cataguases, MG – dez. 2019


 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar